カーリーサイモン:ムーンライト・セレネイCarly Simon - Moonlight Serenade (Live On The Queen Mary 2)









カーリーサイモン・ヨーソーベイン




Carly Simon - You’re So Vain



このベインvainの意味ね。


実体以上に外観を装っているという意味。


おまえはたいしたヤツじゃない。カッコマンだ。。


だから、日本によくある安いアパートをメゾンとか言っているようなもの。


日本国内では「うつろな愛」でしたね。


「うつろな」は誤訳です。いまの日本株価も実体価値を表していないから、ベイン。


日本語になかったら、そのままでいい。


ヨーソーベインでいい。無理に訳すからいけない。